Skip to main content

Workshop Programme


9:30-9:45 Welcome and Workshop Presentation
9:45-10:30 Kara Warburton - "Extracting, evaluating, and preparing terminology for large-scale translation jobs"
10:30-10:45 Coffee Break
10:45-11:30 Julio Gonzalo - "Benchmarking and Evaluation Campaigns: the good, the bad and the metrics"
11:30-12:00 Andrejs Vasiļjevs - "ACCURAT: Metrics for the evaluation of comparability of multilingual corpora"
12:00-12:30 Núria Bel and Valeria Quochi - "PANACEA: Evaluation in a factory of language resources and derivatives"
12:30-13:00 Béatrice Daille - "TTC: Evaluation procedures of multilingual terminology acquired from comparable corpora"
13:00-14:30 Lunch

14:30-16:00 Poster Session
Automatic Acquisition of Hungarian Subcategorization Frames
by Eszter Simon, András Serény and Anna Babarczy
The Automatic Identification of Conceptual Metaphors in Hungarian Texts: A Corpus-Based Analysis
by Anna Babarczy, Ildikó Bencze M., István Fekete and Eszter Simon
Exploiting Comparable Corpora for Building and Expanding Terminological Resources
by Fatiha Sadat
Towards a Name Entity Aligned Bilingual Corpus
by Xiaoyi Ma
Inducing Lexicons of Formality from Corpora
by Julian Brooke, Tong Wang and Graeme Hirst
Using Product Review Sites for Automatic Generation of Domain
by Eugenie Giesbrecht
Semantic resource extraction from Wikipedia category lattice
by Olivier Collin, Benoît Gaillard, Jean-Leon Bouraoui and Thomas Girault
Using machine learning to perform automatic term recognition
by Jody Foo and Magnus Merkel
16:00-16:30 Coffee Break
16:30-17:30 Discussion Session
A strategy for assessing the potential and future impact of acquisition techniques: criteria for the evaluation of methods

Download the Workshop Programme (PDF format, 31 KB).